Український інститут інформує про оголошення конкурсу на здобуття премії для перекладачів з української мови на мови світу Drahomán Prize за 2025 рік, прийом заявок на який триває до 5 грудня 2025 року.
Drahomán Prize – відзнака для перекладачів з української мови на мови світу, заснована 2020 року Українським інститутом, Українським ПЕН та Українським інститутом книги. Нагорода вручається раз на рік за високу перекладацьку майстерність і внесок у промоцію української літератури за кордоном.
За умовами Премії номінуватися можуть перекладачі незалежно від країни проживання, у доробку яких є щонайменше один перекладений з української мови і опублікований художній чи документальний твір (прозові, поетичні, драматичні та нонфікшн-видання (есеїстика, репортажі, інтерв’ю, біографії, мемуари тощо). Книга, з якою номінується перекладач, має бути опублікована в закордонному видавництві протягом двох останніх років. Можлива номінація тандему перекладачів, якщо вони разом працювали над перекладом одного тексту. Також, можна повторно номінувати перекладачів, окрім лауреатів Премії.
Детальніше на сторінці Премії: https://cutt.ly/fwExWGNE.